Bevor ein Verlag ein Buch veröffentlicht, werden zunächst komplexe Vertragsverhandlungen geführt. Literaturagenten und Literaturagentinnen unterstützen Autorinnen und Autoren dabei, bestmögliche Vertragskonditionen zu erreichen, indem sie ihre Interessen stellvertretend vor dem Verlag vertreten. Entsprechend erfüllen sie eine Schnittstellenfunktion mit literarischen und rechtlichen Kompetenzen.
Die Rechtslage für die Veröffentlichungen von Büchern ist sehr komplex. So müssen beispielsweise die Konditionen für Sonderausgaben, Hörbücher und E-Books gesondert verhandelt werden. Literaturagenten übernehmen dieses Vertragsmanagement für Autoren. Sie sind allerdings nicht mit einem Manager zu verwechseln, der das gesamte Management übernimmt.
Die Aufgaben eines Literaturagenten bestehen darin, Schriftsteller zu betreuen und an Verlage zu vermitteln. Hierfür müssen sie zunächst Kontakte zu den Autoren und Verlagen herstellen und pflegen. Sie prüfen außerdem die Qualität und Marktchancen der Manuskripte und schaffen schließlich die Rahmenbedingungen, unter denen Autor und Verlag zusammenarbeiten. Er handelt die Verträge für die Manuskripte aus, in denen beispielsweise Preise, Auflagen und sonstige Konditionen festgehalten werden. Der Literaturagent überwacht zudem, ob die Vertragsbedingungen eingehalten werden. Er verhandelt außerdem nicht nur die Rahmenbedingungen für Erstveröffentlichungen, sondern sucht auch nach Interessenten für Drittrechte wie Verfilmungen, Übersetzungen oder Audiorechte.
Für die Arbeit eines Literaturagenten ist es essentiell, stets auf dem aktuellen Stand zu bleiben. Hierfür besucht er beispielsweise nationale sowie internationale Messen und Autorenlesungen. Außerdem kann es auch zu seinen Aufgaben gehören, Marketing- und Werbeaktionen zu planen und umsetzen.
Literaturagentinnen sind häufig als selbstständige Freiberufler tätig. Sie können aber auch in großen Verlags- oder Autorenagenturen angestellt sein.
Die Berufsbezeichnung Literaturagentin ist nicht geschützt, daher führt auch kein einheitlicher Bildungsweg in diese Tätigkeit. In der Regel wird jedoch ein abgeschlossenes Studium gefordert. Neben Germanistik und anderen Sprach- und Literaturwissenschaften bieten folgende Studiengänge eine gute Grundlage für den Beruf:
Literaturagenten benötigen vor allem juristisches Fachwissen über Übersetzungs-, Urheber- und Vervielfältigungsrechte. Ebenso wichtig sind umfangreiche Kenntnisse des Literaturmarktes. Sie verfügen über Verhandlungsgeschick, Kommunikationskompetenzen und Überzeugungskraft. Neben literarischem Urteilsvermögen sollten sie Englischkenntnisse besitzen, um auch mit internationalen Agenturen und Verlagen verhandeln zu können. Hierfür kann eine weitere Fremdsprache von Vorteil sein.